“E, então, lhes direi abertamente Nunca vos conheci...” Mateus 7.23


Pin op Mensagens da BÍBLIA

21 — Não é toda pessoa que me chama de "Senhor, Senhor" que entrará no Reino do Céu, mas somente quem faz a vontade do meu Pai, que está no céu. 22 Quando aquele dia chegar, muitas pessoas vão me dizer: "Senhor, Senhor, pelo poder do seu nome anunciamos a mensagem de Deus e pelo seu nome expulsamos demônios e fizemos muitos milagres!" 23 Então e.


Mateus 23.139 OS SETE "AIs" DE JESUS JAMAIS DESISTA!

Mateus 7:23 Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então lhes declararei: Nunca os conheci. Afastai-vos da minha presença, vós que praticais o mal. O sábio e o insensato João Ferreira de Almeida Atualizada Então lhes direi claramemnte: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade. King James Bible


Mateus 77 Versículo da Bíblia

Matthew 7:21-23 NIV "Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven. Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?' Then I will tell.


Mateus 723 BSL Então eu lhes direi 'Eu nunca te conheci'.

deixe o seu pedido de oraÇÃo nos comentÁrios. estaremos orando por todos que nos acompanham. amÉm #fé #deus #igreja #ajuda #cura


Mateus 711 "Ora, se vós, que sois maus, sabeis dar boas dádivas aos

Matthew 7:23-25 New International Version 23 Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!' The Wise and Foolish Builders


Imagem de Mateus 712 » Iluminalma

Matthew 7:21-23 is a passage used by Christians to refer to those they believe "were never saved to begin with," the phrase goes. According to the passage above, there are those who call Jesus "Lord, Lord" (v.21), "prophesied" (v.22), "cast out demons" (v.22), and "done many wonders" (v.22), but are not known by the Lord.


Mateus 77 VIVA “Peçam, e vocês receberão aquilo que pedirem

Matthew 7:23 New International Version 23 Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!' Read full chapter Matthew 7:23 in all English translations Matthew 6 Matthew 8 New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission.


Mateus 7.24 Momento Divino 1221

22 Muitos me dirão naquele Dia: Senhor, Senhor, não profetizamos nós em teu nome? E, em teu nome, não expulsamos demônios? E, em teu nome, não fizemos muitas maravilhas? 23 E, então, lhes direi abertamente: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade. Read full chapter Mateus 6 Mateus 8


Mateus 723 BSL Então eu lhes direi 'Eu nunca te conheci'.

Christ speaks some very harsh words in the Gospel of Matthew: Matthew 7:21-23: "Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter. 22 Many will say to Me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name cast out demons, and in Your name perform many miracles?' 23.


Evangelho de Mateus Capítulo 23 YouTube

7:24 "Setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan melakukannya, i ia sama dengan orang yang bijaksana, yang mendirikan rumahnya di atas batu. 7:25 Kemudian turunlah hujan dan datanglah banjir, lalu angin melanda rumah itu, tetapi rumah itu tidak rubuh sebab didirikan di atas batu. 7:26 Tetapi setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan.


Pin by Nelson alves on Versículos Read bible, Daily proverbs, True quotes

Matthew 7:23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95) 23 "And then I will declare to them, 'I never knew you; depart from Me, you who practice lawlessness.'. And then will I declare to them, 'I never knew you; depart from me, you workers of lawlessness.'.


“E, então, lhes direi abertamente Nunca vos conheci...” Mateus 7.23

Matthew 7:21-23 — The New Revised Standard Version (NRSV) 21 "Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven. 22 On that day many will say to me, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many deeds.


Mateus 7 2123 A Fé Vem Pelo Ouvir YouTube

Mateus 7:23 Bíblia King James Atualizada Português Então lhes declararei: Nunca os conheci. Afastai-vos da minha presença, vós que praticais o mal. O sábio e o insensato . Mateus 7:23 Portugese Bible Então lhes direi claramemnte: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade. Matei 7:23 Romanian: Cornilescu


Bíblia Na Mente. Mateus 778

Matthew 7:23 King James Version 23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. Read full chapter Matthew 7:23 in all English translations Matthew 6 Matthew 8 King James Version (KJV) Public Domain PLUS Do you have questions about the passage you are reading?


Mateus 723 BSL Então eu lhes direi 'Eu nunca te conheci'.

Matthew 7:21-23 "Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven. Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out. Read verse in New International Version


NUNCA VOS CONHECI Mateus 7. 2123 / Quem são estes? EXPOSIÇÃO

Matius 7:23. Pada waktu itulah Aku akan berterus terang kepada mereka dan berkata: Aku tidak pernah mengenal kamu 1 ! Enyahlah dari pada-Ku, kamu sekalian pembuat kejahatan! h ". Lalu, Aku akan menyatakan kepada mereka, 'Aku tidak pernah mengenal kamu! Enyahlah dari-Ku, kamu yang berbuat pelanggaran!'".